Hace algunos años Charo desarrolló una clase completa para trabajar los verbos de cambio en diferentes niveles, fundamentalmente ponerse, volverse y convertirse en.
Para introducir el tema nos sugirió que cada profesor elaborase un juego de tarjetas con imágenes en las que estuviera representado un sujeto que sufriera diferentes tipos de cambio. Dicho y hecho. En algunos casos usamos imágenes de Internet, en otros algunas imágenes tan famosas como los disfraces imposibles de Mortadelo, y también hicimos algunas tarjetas con imágenes que nos representaban a nosotros mismos.
Ahora me he decidido a pasar dichas tarjetas a una presentación on-line mediante SlideShare.
un vídeo de actualidad con un tema que resuena cada mañana en nuestras aulas…hasta el 29 de junio. Eurocopa 2008 que se está celebrando en Austria y Suiza.
volvemos a poner enlaces a vídeos subtitulados para facilitar su visibilidad, tal y como alguno de vosotros nos ha comentado. También los iremos agregando en la página de subtitulado de vídeo de este blog.
Este vídeo irreverente tiene chispa y creemos que puede servir para introducir este tema.
por primera vez subimos dos vídeos a YouTube que muestran una parte del trabajo realizado en el aula. Creemos que una visualización de este tipo enriquece la negociación en el aula y fundamentalmente mejora el proceso de enseñanza-aprendizaje. No se trata de hacer por hacer, se trata de intentar que el estudiante se implique más y que , a pesar de lo “extraordinario” que se le pide ( “si yo fuera presidente del gobierno… y grabación en vídeo”) acepte este juego desnaturalizado que le servirá a la hora de enfrentarse a situaciones cotidianas en la lengua meta. No sé si me explico…
Esta grabación se produce en una secuencia de práctica de estructuras condicionales de nivel B2. Se la debemos a Manolo y a su mágico Mac. Yo he editado los vídeos y subido a YouTube.
rompiendo la dinámica de contenidos de nuestro blog, creo que esta vez merece la pena comunicar que el próximo 23 de mayo en Italia, Milano,en la sede del ITS Carlo Tenca, Jose Carlos Quintano y yo misma impartiremos un curso de formación para profesores de ELE. Si estáis por allí y os interesa, os podéis poner en contacto charo@giraldacenter.com conmigo para facilitaros el programa y el procedimiento de inscripción.
Mª Begoña es la autora del texto que ahora proponemos, pero con otra voz. Los pensamientos del protagonista son un tanto pesimistas, y nos cuenta de qué está harto.
El podcast/texto lo usamos tanto para presentar las estructuras de ser/estar/resultar/parecer + adjetivo, como para animar a los estudiantes a que ellos mismos expresen su malestar ante cualquier cosa. La ficha del podcast propone precisamente esto último.
Pablo, Violeta y Ana nos traen una nueva entrega de Giralda Center Ondas. En esta ocasión con la sección de “Bolizas por el mundo” en la que entrevistan a un peculiar personaje: Agapito; quien dice ser el descubridor del auténtico pozo de los deseos.
El podcast puede funcionar como presentación de los deseos con subjuntivo y puede llevarse al aula de dos formas diferentes: podríamos ponérselo a los estudiantes íntegro, sin pausa alguna; pero también podríamos hacer un alto tras haber escuchado los primeros deseos que Agapito realiza y pedirles entonces que ellos mismos formulen tres deseos siguiendo la misma estructura, para después el resto de la audición y formulen al final otros tres deseos con la nueva estructura.
Evidentemente, tras ecuchar el podcast podríamos hacer una reflexión sobre la estructuras gramaticales que usa Agapito, haciendo hincapie en los sujetos que aparecen en las oraciones principal y subordinada en cada caso.
Boliza (en la provincia de Cádiz): persona un tanto botarate, un desastre en todos los aspectos de su vida, que no suele hacer lo que más le conviene sin ser consciente en ningún momento de su condición; siempre demostrando un gran corazón y nobleza.
Algo con lo que repasar en un contexto oportuno los diferentes verbos que expresan cambio en español. El podcast/texto habla de un proceso tan natural como la madurez y de como ésta nos cambia la vida.
Solemos usarlo en un C1, fundamentalmente por el léxico y los giros que usa, pero podría usarse perfectamente en un B2. Como siempre acompañamos el podcast de la transcripción.